Битва салфеток и чаевых: посмотрели, как прошел первый чемпионат официантов в Минске

© Павел Орловский, Times.by
В сервисном спринте сошлись 12 участников. Оценивали как технику – от умения красиво завернуть салфетку до умения мастерски рассадить гостей, так и софт-скиллы в духе способности выйти из крутого пике конфликтной ситуации.
Первый в Беларуси чемпионат официантов прошел под эгидой Большой туристической недели 9 апреля. За мастерством сервировки и «стальным кругозором» в сфере гостеприимства наблюдали корреспонденты Times.by.
Зачем все это?
Чемпионат подобного рода для Беларуси новинка. И не формата «прикольное развлечение», но с прикладным характером. Если вам казалось, что уровень сервиса у нас вполне себе – вы ошиблись.
«Как выяснилось, с уровнем сервиса в сфере гостеприимства у нас есть проблемы, которые основательно подсветили международные профильные соревнования, – рассказывает организатор чемпионата, глава Лиги славянской культуры и гостеприимства Анастасия Колупанович. – После очередного состязания в Индии мы поняли, что решительно уступаем и принимающей стороне, и африканскому региону. Хотя, казалось бы, там к сервису относятся куда проще».

© Павел Орловский, Times.by
Низкий уровень сервиса звучит общо. Просим конкретизировать. Анастасия приводит ряд самых простых примеров. Незнание иностранных языков, что логично отражается на коммуникации с гостями. Многие официанты, как выяснилось, не могут банально рассказать про блюдо подробно. Есть вопросы в решении конфликтной ситуации, а точнее предупреждении ее на старте.
«Корень зла – в отношении к профессии, – рассуждает Анастасия. – Как самих сотрудников, так и гостей. У нас официант – это человек с подносом, обслуживающий персонал. Когда по факту – это второй человек после шеф-повара, от которого зависит «погода в доме».
На чемпионат в Минск приехали 12 участников со всех регионов: как юниоры, которые еще учатся в колледжах, так и ребята на опыте, уже не первый год в деле в узнаваемых заведениях столицы. Насколько это честно? Организаторы отвечают так: опыт – не всегда показатель качества. Можно многое знать, но лениться применять.

© Павел Орловский, Times.by
«Да и смысл состязания – не столько про победу и «медальки ради», сколько для обмена опытом, – подчеркивает Екатерина Колыбская, одна из устроителей чемпионата. – И чтобы показать: сфера сервиса гостеприимства куда разнообразнее, чем вы привыкли думать».
Это касается многих аспектов, в том числе таких базовых, казалось бы, как узнавание приборов для сервировки. Один из этапов назывался «Стальной кругозор». Суть в том, чтобы за три минуты правильно назвать все разложенные на столе вилки, ложки, ножи и их назначение. Спойлер: многие нож для масла определили под рыбу и не опознали вилку для лимона.

© Павел Орловский, Times.by
«Это проблема не уровня образованности ребят, многие из которых достаточно юны и в профессии всего пару лет, а заведений, в которых банально нет базового набора столовых приборов и один нож используется «для всего», – подчеркивает Екатерина Колыбская.
Можно не знать, как выглядят щипцы для улиток, если в заведении с этим продуктом не работают. Но базовый набор – столовые, закусочные, десертные приборы – обязан быть в любом общепите. Особенно если он презентуется как премиум-класс.
Собеседница попутно показывает, в чем отличие вилки рыбной от обычной. Хотя на первый взгляд конструкция идентична, вплоть до четырех зубцов на каждой. Вот только на классической нет специальной выемки, которой удобно мелкие косточки доставать.

© Павел Орловский, Times.by
Совсем уже тонкий момент: эта вилка только для горячих рыбных блюд. Для холодных или же салатов с добавлением морепродуктов используется другая.
С одной стороны, вроде бы мелочи. Но из таких вот пазлов складывается общая картина и репутация.
Вот так навертели
Продолжая тему нюансов: на следующем этапе участникам необходимо сложить салфетки. Казалось бы, не первостепенная задача, и не за этим люди в рестораны ходят.
«Приходим, действительно, поесть, но в определенной атмосфере, – отмечает Екатерина. – Услуга сервиса – это эмоция, на которую косвенно влияет даже плотная салфетка. Условная льняная салфетка, сложенная елочкой или строго «галочкой» приятнее глазу, чем стопка бумажных, абы как заткнутая в подставку».
Участники перед этим этапом, кажется, волнуются больше, чем перед слепой дегустацией – где с завязанными глазами нужно было определить напитки в стаканах.
На выполнение задания дается пять минут. Сложить нужно максимальное количество, но при этом эстетично, чисто и не банально. Дополнительные аксессуары в духе колец или специальных подставок запрещены. В техниках салфеточного «оригами» – которых сотни – не ограничивают.
Одни идут по пути наименьшего сопротивления: несколько уголков, пару «башен» – салфетка скручена цилиндром с характерным острым уголком.
Другие заморачиваются, формируя из льняной ткани цветы и фигуры. Например, как Егор. Ему 19 лет, из которых он второй год работает официантом в ресторане одного из крупных столичных отелей.

© Павел Орловский, Times.by
«Как «колдовать» над салфеткой, зависит от целого списка факторов – начиная от времени суток, заканчивая форматом мероприятия и концепцией заведения, – делится нюансами собеседник. – Это важная деталь в сфере гостеприимства, хоть она и не на первой линии «обороны». Я, если прихожу в заведение, больше «цепляюсь» глазом за недостаточно натертые приборы или стаканы».

© Павел Орловский, Times.by
В это время жюри оценивает.
«Вот эта отличается разнообразием, – отмечает Алекса Шнайдер, судья чемпионата и руководитель одного из атмосферно-музыкальных баров Минска, указывая на работу Егора. – Тут многоуровневые изгибы, четкие линии – чисто выполнено. В отличие от той, которая слева».

© Павел Орловский, Times.by
Что не так, Алекса объясняет буквально на пальцах: простая скрутка, рыхлость, неровные торчащие края. Эстетическая привлекательность где-то на уровне плинтуса.
Следующий участник, брестчанин Манук Манукян, смеется, что вообще не умеет салфетки скручивать. Говорит, что его суперскилл – это умение расположить гостя и разрулить любую «чрезвычайную ситуацию».

© Павел Орловский, Times.by
«В нашей профессии самое сложное – это смену на ногах отстоять и потом со спиной договориться, чтоб она из чата не вышла, – шутит парень. – А не общение с гостями, даже если они с порога очень сложные, как принято считать. Единой тактики, как решать конфликты, не существует. При этом молча стоять и кивать – точно плохая идея. Есть такая метода – ВИРБ: выслушать-извиниться-решить-поблагодарить».
Поблагодарить за то, что попытался нахамить официанту? Звучит сомнительно. Манук уточняет: поблагодарить за то, что доверился и поделился проблемой.
«Цель сферы гостеприимства зашита в названии – мы радушно принимаем гостя, вкусно кормим, окружаем атмосферой, в которой ему классно и хочется потом за ней вернуться. В этом смысл труда официанта, помимо того, чтобы хорошо заработать», – философствует собеседник.
На рассадку становись
Салфетки, приборы, слепая дегустация – цветочки. Чем ближе к экватору конкурса, тем серьезнее задания. Там и сложная сервировка под конкретный предзаказ. И этап «Мастер рассадки», где нужно грамотно рассадить указанную троицу: VIP-пару, семью с ребенком и компанию из 5 человек. И аргументировать свой выбор. Из интереса прохожу задание в вольном варианте и сыплюсь сразу же на VIP-парочке.

© Павел Орловский, Times.by
Я бы их усадила за стол №10 – возле окна. И возле входа, рядом с которым гардероб, а по правую руку уже сидит компания из шестерых, – добродушно ехидничает Екатерина. – Пара, как правило, приходит за камерной обстановкой, в которой они могут спокойно отдохнуть. И не пытаться докричаться друг до друга через фоновый шум. Поэтому правильнее выбрать для них стол №7.
Уточняю, а как же барная стойка, рядом с которой тоже перманентно кто-то топчется. Оказывается, тест на внимательность я тоже провалила: она не контактная – на плане нет стульев, а значит, вопрос толпы возле нее исключен.
А вот семейство стоит усадить за стол № 8 – решает наличие игровой комнаты в прямой обозримости. Компанию из шести логично отправить за стол №5.
Это этап – завершающий. После него пятерку лучших ждет два финальных задания: винный сервис и ролевая игра.
Битва сильнейших
Первая часть – типичный hard skill: за пять минут изучить рандомно выданную бутылку вина, чтобы презентовать ее гостю. Помощь интернета разрешена. Затем нужно подобрать под алкоголь соответствующие бокалы и разлить его.
Вторая часть – демонстрация soft skill. Задача официанта – профессионально отработать ситуативный запрос. Это может быть как просто оказать сервис, так и проявить эмпатию или разрулить конфликтную ситуацию. Задача гостя – подыграть согласно выданному ТЗ.
«Эмпатия и как ее правильно проявить – вопрос сложный, – комментирует одна из участниц Ангелина Семуха. – С гостем нужно общаться как с другом. Но не ударяться в панибратство. Какие-то ситуации можно разрядить шуткой, в других это будет неуместно и только накалит обстановку».
Ролевки все финалисты отработали отлично. А вот лучше по совокупности баллов признали Ирину Захарову – официанта в отеле «Минск».

Ирина Захарова – официантка в отеле «Минск». © Times.by
При этом организаторы в очередной раз подчеркивают: замысел чемпионата – не показать, кто тут самый крутой.
«Акцент на том, что мир сферы гостеприимства гораздо интереснее и объемнее, чем сотрудники привыкли его воспринимать, – резюмирует Екатерина Колыбская. – Не стыдно не знать, какой нож подается к рыбным блюдам и что делать, если уронил готовое блюдо перед гостем. Стыдно не хотеть быть лучшим в своем деле и работать по принципу «и так сойдет». И начали решать эту проблему. Чемпионат – только первая ласточка».





